A+ A A-

Басня И.А. Крылова «Листы и Корни» как выражение своеобразия художественной манеры великого баснописца

Иван Андреевич Крылов начал писать басни достаточно поздно, когда был уже зрелым человеком, - почти в сорок лет (первые басни писателя появились в 1806 году). Вероятно, этим объясняет глубина осмысления проблем, мудрость писателя, за­ключенные в его баснях: всем своим предшествующим опытом жизни Крылов был подготовлен к тому, чтобы правильно и объ­ективно оценить окружающую его жизнь и людей, сделать пра­вильные и мудрые выводы относительно того или иного явления или проблемы.

Язык басен И.А. Крылова, как отмечают исследователи (В. Архипов, В. Коровин), отличается афористичностью, инто­национным богатством, близостью к народной речи.

Особенностями языка крыловских басен, и в частности басни «Листы и Корни», являются индивидуализированность языковых характеристик, живая интонация, свободная разговорная речь, яркие, быстрые диалоги, монологи, драматизация поэтической речи, насыщенность пословицами, поговорками, фразеологизма­ми. Многие выражения Крылова стали пословицами, например: «Сильнее кошки зверя нет», «А жаль, что не знаком ты с нашим петухом» и др.

Крылов - мастер афоризмов. Вот некоторые из его афориз­мов, не потерявшие своего актуального значения и сейчас:

«Услуга в дружбе - вещь святая»,

«Хлеб слаще, нажитый трудом»,

«Кого нам хвалит враг, в том, верно, проку нет»,

«Мстят сильно иногда бессильные враги»,

«Скупой теряет все, желая все достать»,

«На деньги люди чутки»,

«Сила без ума - сокровище плохое».

К числу особенностей стиха И.А. Крылова исследователи относят то, что басенный стих писателя ознаменовал переход от монотонно-ораторского стиха поэтов XVIII в. к живому, насыщенному разговорной интонацией, ритмически разнооб­разному стиху XIX в. - стиху А.С. Грибоедова, А.С. Пушкина, А.Н. Некрасова. И.А. Крылов первым в истории русской лите­ратуры сблизил литературный язык с живой народной речью, вводя в него просторечные слова, пословицы и поговорки, придавая языку «народный склад» и живую разговорную ин­тонацию. Как верно отмечают исследователи творчества Кры­лова (В. Виноградов, Н. Степанов, В. Архипов и др.), основ­ным стилистическим принципом басенного языка Крылова является отсутствие всяких разграничений между книжным и разговорным языком.

И.А. Крылов справедливо считается создателем жанра бас­ни в России. Как говорил великий русский критик В.Г. Белин­ский, «...истинным своим торжеством на святой Руси басня обязана Крылову. Он один у нас истинный и великий басно­писец».

Басни разных времен и народов являются выражением на­ционального характера. «... отличительная черта в наших нравах есть какое-то веселое лукавство ума, насмешливость и живопис­ный способ выражаться», - говорил великий русский поэт А.С. Пушкин. Он считал И.А. Крылова ярким представителем духа своего народа.

«Листы и Корни», эта маленькая по объему басня, заключает в себе широкий и глубокий смысл. Истина и ложь, незаметный повседневный труд и самодовольная праздность, этика поведе­ния - эти глубинные философские и этические вопросы подни­мает непритязательное на первый взгляд произведение.

В басне И.А. Крылова утверждается мысль о роли труда в жизни человеческой цивилизации: (человечество живет трудом, без труда не может существовать человеческое общество), об уважении к людям труда. В этой басне Крылов вновь обращается к проблеме «истина и ложь», правда, в несколько ином, нежели в басне «Лжец», плане: не в бытовом, а общефилософском. Празд­ные Листы, хвастаясь своей «густотой», «зеленью», красотой, убеждают в своей необходимости:

.. .Не мы ль от зноя пастуха

И странника в тени прохладной укрываем?

Не мы ль красивостью своей

Плясать сюда пастушек привлекаем?

У нас же раннею и позднею зарей

Насвистывает соловей...

Однако это утверждение - ложь: понятно, что без Корней не было бы и Листьев. И они сами это понимают и втайне призна­ют. Потому-то так резко меняется их речь (интонация, лексика, синтаксис) - от самодовольного любования собой до крайнего 64 раздражения, негодования, когда Корни, истинные труженики, без которых невозможны жизнь и существование всего дерева, и Листьев в том числе, «смиренно» заметили, что без них «не ста­нет дерева, ни вас»:

Кто смеет говорить столь нагло и надменно!

Кто вы такие там,

Что дерзко так считаться с нами стали?

Баснописец подчеркивает и еще один момент, связанный с этической стороной проблемы «истина и ложь»: истина - немно­гословна, некриклива, не требует никаких доказательств, тогда как ложь — всегда громогласна, криклива, всегда нуждается в многочисленных подтверждениях и свидетельствах.

И.А. Крылов соблюдал форму эзоповой басни: его басня «Листы и Корни» состоит из двух частей - рассказа (повествова­ния) и поясняющей его морали. Именно в морали выражена по­зиция автора, авторская точка зрения на проблему.

К особенностями языка басни «Листы и Корни» справед­ливо отнести живость диалогов, кропотливо отобранную лек­сику, мастерское синтаксическое построение произведения: тщательно отобранная писателем лексика отличается лако­низмом, точностью, образностью; синтаксис фразы необык­новенно продуман и выразителен. Басне присущи многослов- ность, преобладание вопросительных и восклицательных предложений, интонационное богатство: мы слышим хвастли­вые интонации Листьев и выдержанность, спокойную уверен­ность, лаконизм, четкость, сдержанность речи Корней. Важно отметить и удачно использованные Крыловым приемы экс­прессивно-звукового выражения явлений природы и языка животных, звукопись: шепот и шелест Листьев передан ис­кусным подбором слов с шумно - зубными, свистящими фо­немами:

«Кто вы такие там, Что дерзко так считаться с нами стали?» - Листы, но дереву шумя, залепетали.

Крылов был убежден в том, что русская литература должна быть правдивой, демократической, должна изображать истин­ную жизнь народа, преследовать и карать зло. В его произведе­ниях с удивительным мастерством художника-баснописца на­шли воплощение современная ему жизнь, а также личность самого писателя: народная мудрость, сила духа и мужество, умение выделить самое главное в сути человеческих характе­ров и проблем, ненависть к угнетателям - паразитирующим классам помещиков и чиновников, убежденность и непоколе­бимость его взглядов и убеждений. Особенность творчества И.А. Крылова состоит в том, что, какие бы пороки он ни вы­смеивал, предметом его сатиры всегда было современное ему общество. Все «общечеловеческое» было для поэта современ­ным, злободневным.

 

загрузка...